来源:Mtime时光网 作者:Lillian Ma
时光网受邀前往洛杉矶探班《海洋奇缘》工作室,并采访了导演罗恩·克莱蒙兹和约翰·马斯克,以及制作人、编剧、故事板总监等主创,独家解密影片长达五年的制作历程。
《海洋奇缘》中文预告海报
《海洋奇缘》出自于曾共同打造出《小美人鱼》、《阿拉丁》、《公主与青蛙》等经典手绘动画片的导演罗恩·克莱蒙兹和约翰·马斯克之手,这次是两人首次尝试CG技术,前后共耗时五年制作,出动了90位动画师。本片背景设立在2000多年前的南太平洋海岛,描述16岁的酋长女儿莫阿娜(奥丽依·卡拉瓦霍配音),为了拯救部落不得不扬帆出海,寻找传说中的半神毛伊(道恩·强森配音)和魔力宝石,因而展开一场惊涛骇浪、巨兽环绕的大洋历险纪。
影片的故事灵感起源于流传在大溪地的古老神话:早在3000多年前,南太平洋人民被誉为是世界上最了不起的航海家,他们凭靠对星辰、潮水的了解,在广阔无边的大洋中探险,发掘了上千个岛屿。
《海洋奇缘》中莫阿娜和毛伊一同出海
“我们常听当地人形容‘海洋并没有将岛屿分开,而是连接着它们’,对他们来说,航海是荣耀的来源,也是属于他们人格的一部分。”克莱蒙兹说道。
不过学者却发现,流淌在南太平洋岛民骨子里的航海活动,却曾莫名中断了一千多年,之后又重新兴起,而具体原因至今还是个谜。虽然有许多推论,却没有人能给出确切答案。这段空白时期激发了导演们的想象力,《海洋奇缘》的故事构想就此萌芽,“在我们的故事中,本片女主角莫阿娜就是推动航海活动重新兴起的中心理由。”马斯克向记者们解释道。
《海洋奇缘》已定档11月25日在内地上映。
两次远赴太平洋群岛考察
描绘真实环境 更要传递真切文化
有了初步的故事构想后,两位导演开始从相关书籍和画作中寻找灵感,越是深入探究他们越是肯定,只有亲自走一趟才能真正了解其文化精髓。于是在2011年,影片制作团队绕过半个地球,到南太平洋进行考察。他们的足迹遍布裴济岛、大溪地、索阿纳、茉莉雅岛(Moorea)等,他们还特意规划探访游客鲜少的岛屿,这样才能找到最接近影片设定中两千年前的原始地貌。
工作人员在南太平洋深入考察
旅程中工作人员们像海绵一样研究当地风俗,并用照片、图像、4K高清影片纪录花草树木,为日後绘制海岛面貌积累珍贵素材,不过他们坦言,最大的收获藏在与当地人亲密接触的过程之中。
“我们希望认识在岛上长大的人们,想要倾听学习究竟是什么让太平洋岛屿文化如此超凡。”克莱蒙兹表示。
在斐济岛,制作团队被当地航海家邀请搭上传统帆船(camakau)乘风破浪;和考古学家在Sigatoka Sand Dunes 国家公园跋山涉水;到斐济博物馆近距离研究波西米亚的古文物。他们还向刺青师傅讨教图腾艺术,和渔夫出海捕鱼,和当地人享用地道的料理,“我们品尝了Kava,那是一种用树根做成的苦涩饮品,”克莱蒙兹回忆道。而在索阿纳, 他们亲眼目睹了火山黑岩浆,并在酋长的安排下体验部落传统仪式,欣赏tapa布艺,沉浸在歌舞表演之中。
一次旅程还不够,2013年制作团队再次踏上南太平洋岛屿,这回他们带上林-曼努尔·米兰达(《星球大战:原力觉醒》作曲)、马克·曼西纳(《狮子王》作曲)以及Opetaia Foa’i(大西洋州知名歌手)所组成的音乐团队,在新西兰参加了四年一次的Pasifika音乐节。他们从现场的各岛屿音乐表演中取材,创造出片中激昂优美的乐章。
“我们的团队彻底进化,眼界也被这些旅程打开了。”制作人Osnat Shurer回忆。
工作团队开会讨论人物细节
迪士尼对于文化真切度的坚持甚至延续到团队回到美国以后,他们邀请了旅程中接触过的专家们成立“大洋洲故事基金会(Oceanic Story Trust)”,包含人类学家、地质学家、语言学家、历史学、艺术家、刺青师傅、酋长、部落长老等,并通过电子通讯在往后的电影的制作过程中不断交换意见、求证细节,大到人物设定,小到船绳造型,都必须经过基金会成员的肯定,以确保精准度达标。
“我们希望将当地人的意见引入影片 ,包括故事走向、整体环境、人物个性等。所有的东西,例如莫阿娜小船的造型、岛上的植物、服装的布料,都被顾问们的意见深深影响着。” 制作人Shurer表示。
神话人物半神毛伊
赤裸上身挑战肌肤描绘 2D结合3D绘图突破
影片中除了女主角莫阿娜紧扣人心外,还有智商略低的公鸡、可爱的宠物猪、岩浆怪兽、椰子海盗等个性鲜明的角色来作伴,不过最让人印象深刻的还是集笑点和威猛于一身的神话人物毛伊。
《海洋奇缘》中的毛伊又萌又健壮
约翰·马斯克透露,其实最早他是被毛伊的传说吸引,才向迪士尼提出了聚焦南太平洋动画的构想。毛伊是大溪地家喻户晓的神话英雄,半人半神的他力大无穷、法力无边,只要有魔法鱼钩在手,便能将海岛捞出水面,即刻变身成任何动物形态。
迪士尼在影片中将毛伊的形象具体化,描绘出一位拥有茂密长卷发,身手敏捷,皮肤黝黑的强壮勇士。片方还找来拥有索阿纳血统的巨石强森为毛伊配音,希望将这个角色诠释出单纯却又夹杂些奸诈狡猾的独特个性。
“强森和索阿纳的联系是很紧密的,”导演克莱蒙兹表示,“毛伊是个充满魅力的角色,而强森本人也是这样的。他很有喜剧天赋,动作场面诠释到位,表现非常讨喜,而且他还能唱歌。”影片中不仅将强森的浓眉和酒窝融入了毛伊,巨石强森本人也已确定将在里面一展歌喉。
毛伊身上布满刺青
片中的毛伊赤裸着上半身,皮肤上遍布着记载他丰功伟业的刺青和图腾。为了真实刻画毛伊的肌肉拉扯和肌肤伸缩,动画师们参考了职业摔跤选手、美式橄榄球员的运动方式,并创造出新的绘图工具,才模拟出符合解剖学又栩栩如生的肌肉皮肤视觉效果。
另外,毛伊身上的“迷你毛伊”平面刺青也是另一大亮点,由当年负责《阿拉丁》精灵的埃里克·古德伯格手绘,虽然它不能说话,却动作丰富,个性独立,并且时常扮演着他的拉拉队,在片中和毛伊有许多逗趣互动。这也是3D动画盛行以来,业内首次要将2D图像(“迷你毛伊”)嫁接在3D人物身上(毛伊)。一开始因为肌肉拉扯而出现许多问题,最终在两边不停的沟通修改下,才成功达到最后的和谐效果。
写实与创意激荡 重现美轮美奂的岛屿浪花
绘图技术大突破 海水多了人性光辉
在《海洋奇缘》的世界里,观众可以找到多达60种植物,包括特定的椰子树、面包果、芋头等古波西米亚物种,全是经过精细考察写实描绘而来。不过导演强调,他们的目的并不是拍纪录片,所以会为了艺术效果而加入创意,例如莫阿娜所居住的Motuni岛屿便是虚构的,而岛上村落的布局以及火山的腐蚀状态,则都是依照现实考察而得出的。
《海洋奇缘》全景概念图
“片中的太平洋岛屿经过夸饰,那些已经高饱和度的颜色又被我们再调亮了一些。我们希望借此让影片视觉引人入胜,让观众想要跃入荧幕之中。”约翰·马斯克解释。
本片是导演罗恩·克莱蒙兹和约翰·马斯克首次采用CG制作,他们透露在构思故事时就下了这个决定,“CG所达到的光线、质感、立体效果,能在视觉上为本片带来沉浸式的体验。”克莱蒙兹形容。
“片中的岛屿、天空、山林甚至是人物也都有着雕像般的特质,用CG来体现是再适合不过的。”马斯克补充道。
然而CG制作并不表示动画过程更简易,反而有更多细节需要手动微调,例如光是莫阿娜的脸部就有181个表情控制按钮,手部则有20个,至于人物的每个动作,都需要动画师花2-3小时来设定。
除此之外,由于影片绝大部分的场景在海上发生,海水自然成为影片的重要背景及渲染氛围的工具。再加上故事主题围绕着人物和海洋间的依恋展开,海洋因此被设定为有人性的独立角色,需要展现人类般的感情和温度,这些要求都极大地增加了场景设计的困难度。
“南太平洋岛屿的海水和加州的海水是很不一样的,”场景设计师Ian Gooding表示,“岛屿周边的水面下有大面积珊瑚礁,所以从太平洋卷来的大浪在这里被粉碎,海岸上只有微弱的小浪花。我们还必须将落雨、火山和沙滩上不同种类的石头等纳入考量。”为了刻画出大溪地独有的海滨风情,动画师在细节方面做了许多研究。
而对特效部门而言,变幻莫测的海水在技术上是一大挑战。”这是目前迪士尼最具野心的电影,”技术指导Hark Driskills表示,“超过80%的镜头需要特效,这是非常棘手的,相比几年前的《超能陆战队》,只有46%是需要特效的。”
片中的海水设计都经过严密的计算
为了掌握海水的特效技术,《海洋奇缘》制作团队首先多次向工业光魔和皮克斯取经,随后他们利用数学公式,设计出一种能模拟水动态的全新工具,让动画师能轻松计算出船划过水面时的浮力以及基本的海水状态。特效组还建造了一系列的海水基本特效,如水珠、浪花、白浪等,让动画师可以自行安插在镜头上,不仅增强效率,也让特效组能将精力集中在更复杂的特效片段上。
值得一提的是,壮阔的海洋画面由上百万个粒子组成,必须用马力极为强大的电脑来进行渲染,这样的硬体要求是迪士尼既有设备所无法负荷的,于是制作团队将好几台电脑连结在一起同时运转,才达到足够的马力来模拟大规模的海浪效果。
特效部门的另一项突破是新建了一款专门处理焦散现象(Caustics)的工具,能给予水面如宝石般的逼真透亮度。每当海水要展现人性和角色互动时,动画师便会在模型上加上流动的水,并用这一工具为海浪增亮,塑造魔法效果。这样动作灵活的海浪便不像突兀的水生物,而是依然和大海融为一体,展现拟人化的一面。
导演采访 罗恩·克莱蒙兹 & 约翰·马斯克
Mtime:在塑造角色方面,配音员起到了多大作用?
Ron Clements: 对任何一部动画电影来说,配音是极其重要的。很少人知道配音必须在开始制作动画之前完成,而且配音过程都会被拍下来,以供动画师参考。动画师不仅会仔细聆听,还会研究配音员的肢体动作。Ali和巨石强森都有到工作室来和动画师交流,动画师就更能近距离观察他们的一言一行了,例如说话时手摆动的方式、面部表情等。这是因为影片中的角色们是配音、剧本、动画的综合体,有了它们的结合才能让角色“活起来”,这是不简单的。
道恩·强森在影片中为毛伊配音
John Musker: 比方说巨石强森就让毛伊“活起来”了,一开始我们很难抓住毛伊这个角色的定位,因为他有太多不讨喜的地方,他的自大、不完美等。但当强森进到录音室后,他的诠释让我们喜欢上这个角色,他让毛伊变得很迷人。
Ali也是一样。我们试着在剧本中展现出莫阿娜聪明、无所畏惧、脆弱等人格特点,但当我们找到能启发动画师,帮助他们想象出角色的声音时,角色就有了生命而且不断自我丰富。你开始发现什么像和什么不像是莫阿娜会做的事,这都源自动画师对声音表演的理解。所以我认为本片的所有配音员,特别是强森和Ali,极大地影响了角色塑造。为祖母配音的Rachel House也一样,光是诉说故事就让动画师很有感觉。我俩都是动画师出身,所以我们了解配音对动画师而言有多重要,光听就有画面。我们的卡司都表现得非常棒。
Mtime: 两位大师曾一起合作过许多经典的手绘迪士尼动画片,如《小美人鱼》丶《阿拉丁》等,而《大洋奇缘》是你们的第一部CG作品,感觉有什么不一样?电脑绘图是否给你们更多创作自由?
Ron: CG动画在很大程度上和手绘动画不一样,过程复杂许多,分许多步骤,还多了处理布料、毛发效果的技术动画(Tech Animation)、打光等步骤,太多细节了,而且许多我们要重新学过。
John:他们那时准备了一大张图表来教我们新的CG制作流程。
《海洋奇缘》手绘图
Ron: 但我们依然时常处于困惑的状态(笑)。这是一部非常丰富的电影,规模极大,海洋和岛屿都是有生命的,而我认为CG是最适合创造出这种沉浸式世界的方法。当然我们也使用了手绘方式来画毛伊的刺青、塔帕树皮布等,那也挺酷的。
John: CG技术需要更多的时间来设定,而且你必须建造所有东西,像是房间、环境,就连每一朵花、每一颗树都得被立体地打造出来。人物得用rig (角色控制器)建造出来才会动。这些都需要很多时间,一旦完成了一切就快得惊人。至于手绘动画,你只需要纸和笔,就能画出人物,开头是简单的。
Mtime:所以说CG是一种不同的说故事的工具咯?
John:没错,是让我们给予海洋生命的工具,我在波利尼西亚时也发现当地人的五官更像雕塑,而不是平面的,所以CG技术特别适合这部影片。当然手绘动画是我两的最爱,我们也希望迪士尼能推出新的手绘作品,或至少某种形式的CG、手绘混合,不过光讲这部影片的话,CG风格是适合的。
制作人采访 Osnat Shurner
Mtime: 通过莫阿娜,你们希望为年轻女孩树立怎样一个楷模?
大洋洲公主莫阿娜
Osnat Shurner: 莫阿娜非常温暖、体谅他人,但同时又是坚强、勇敢、不轻易说‘不’的,她被丢进海里会马上爬上岸,她遇到的问题是要拯救自己的族人。在当今普遍的影视题材中,女主要么是被爱慕的对象,要么就是正寻找着爱慕对象,其它的都是额外的。而在我们的故事中,莫阿娜必须拯救世界,寻找自我,挖掘被海洋吸引的矛盾,无论是外部还是内部故事线,都和寻找王子没有关系,这是一部讲述英雄的故事,并且刻画了了不起的友情和感人的亲情。
Mtime:“水”在片中被设定为一个有人性的角色,能形容一下“她”或是“他”吗?
Osnat Shurner:我们认为“水”的角色定义应该是开放的,让观众自己去体会。剧组之前曾就这个问题讨论过,而大家似乎总体认为是“她”,因为“她”拥有广阔、伟大、体贴的特质。我们在南太平洋考察时发现,当地人普遍认为海洋是活的,所以必须用尊敬的口气来对话。他们相信是海洋将岛屿连结在一起而组成世界,相反在西方,我们认为海洋区隔着岛屿。当地人的这套思路启发了我们,因此在片中海洋和莫阿娜有着某种联系,呼唤着她重启航海,并让她经历磨难,找到出路,找到自己。
Mtime:本片的音乐也是一大看点,制片人是如何通过音乐来说故事的?
影片中的配音都受过精心打磨
Osnat Shurner:作曲家和编剧之间的合作是无比紧密的,他们更像是影片的共同编剧。作曲家太早加入歌曲免不了要更改好几次,太晚又无法让歌曲融入,我们的音乐团队是从两年前加入的,而在那之前影片已经制作了好一段时间了。音乐动画片和歌剧一样,主角必须在高潮时高歌一曲,表达心境。我们有许多歌曲没有被放入影片中,但会收入原声带专辑里。一直到几周前我们还在修改歌词。写歌不简单,它既要推进故事进程,又要有勾人的副歌段落。
Mtime:许多迪士尼的经典动画都出自于外国文化,例如中国的《花木兰》、古希腊的《大力士》等,迪士尼是否在有意识地用动画引领观众认识世界文化呢?
Osnat Shurner:某种程度上是的,我们的目标是寻找好故事。在欧洲童话故事之外,我们发现这个广大的世界中还有好多丰富并充满启发性的故事,我们并不是说“嘿,你必须找到新故事”,而更像是“瞧瞧这有趣的东西”,是这种心态引领者我们。就拿我自己来说,我出生自航空家庭,从小四海为家,但参与本片时我才发现自己对南太平洋岛屿的了解少得可怜。我去过夏威夷、新西兰,但通过阅读和考察,我发现那里的文化太丰富美丽了,所以我很荣幸能通过迪士尼的动画将它介绍给大家。
编剧杰拉德·布什 & 故事版总监Dave Pimentel采访
Mtime:众所周知,迪士尼会花很长的时间进行故事研发,那么本片的最终版本和最初的提案有多不同?
善良勇敢的莫阿娜
Dave Pimental: 最大的不同是女主为什么要踏上旅程。旧版本中她可能是为了营救别的岛上的人,或是一心要证明自己而出航,这些出发点都是比较肤浅的,而在现在的版本中,陷入危险的是她的岛屿和族人。Jared非常坚持这样的设定,因为这样才能凸显莫阿娜出于对家乡的爱,她的故事围绕着她的岛屿、岛民和文化。
Mtime:本片剧本前前后后有700多个版本,包含哪些改变?
Jared Bush: 有时是事件发生时间顺序上的改变,连带改变了人物出场的方式;有时则是旅程中遇到的困难可能被改变了,例如椰子海盗那段 — 影片的整个第3幕 –做了很大的更动,当然我不会剧透的(笑),结局也改了很多,莫阿娜找到自己的方法也很不一样。剧本的改变小到台词的修改,大到根本的角色设定、新角色的加入,例如莫阿娜的母亲和父亲就经过不少调整,为什么父亲会有这样的行为?我们必须找到适合的背景故事来解释他禁止女儿航海的原因,他有自己的悲剧。我们的目标是写出好的故事,所有的一切都是推着莫阿娜前进或是向她丢出新挑战。
Mtime:这都是为了让角色更丰满?
Jared Bush:没错,现在的观众是很有洞察力的,能察觉出不真实、平面的角色,例如试片时许多人向我们反映人毛伊的人物塑造太简单了,希望了解更多关于他的故事,我们才又回头为他增添层次。
Mtime:毛伊的神话是南太平洋各岛都熟知的故事,但不同地区又对他有不同的描述,你们是怎么决定他在本片中的样子呢?
莫阿娜毛伊暖心组合
Jared Bush:我们读了大量有关毛伊的故事,再提取出推动他的情感状态、行为动机的精髓,重点不是他长什么样,做了什么等细节,而是他最核心的性格定位。
Dave Pimentel:一旦确定莫阿娜的课题是找寻自我认知后,其余的角色包括毛伊都要顺着这个主题走。毛伊是个体型很大的超级英雄,很容易盖过她,那么莫阿娜也必须是强大的。
Jared Bush:所有的人物必须配合莫阿娜自我认知的改变,或着也经历寻找自我的过程,人物之间都是相辅相成的。
文章内容转自时光网:http://news.mtime.com/2016/11/14/1563044.html